חובבי נגרות ואומנות העץ

ללמוד, להבין ולקדם את אומנות עבודת העץ, נגרות, גלוף, חריטה ופיסול בישראל

שפה של נגרים

זה המקום לספר מה ניגרתם היום, לתעד את הפרויקטים שלכם, לשאול שאלות ולקבל תשובות.

שפה של נגרים

הודעהעל ידי Yair Feldmann » 13 ינואר 2009, 11:34

אני רואה שעסקי הנגרות קצת חלשים בזמן האחרון, והחברים בפורום מתכתבים בעיקר בענייני "תפסיק להעליב", אז הנה משהו להרגעה.
בלינק המצ"ב תמצאו את המילונים המקצועיים של האקדמיה ללשון העברית - כולל לא מעט מונחים בנושא נגרות - כך שאפשר להתענג על המילונים, וגם לחפש תרגום עברי למונחים. לעיתים קרובות, המדובר במונחים שנטבעו לפני עשרות רבות של שנים! למשל: mortise axe מופיע שם (במילון משנת 1946): דָּקוֹר שֶׁל חָרָשׁ ובהסבר: גרזן של חרשי עץ.

ולהקורא ינעם
זה הלינק מתוך אתר האקדמיה ללשון העברית
http://hebrew-terms.huji.ac.il/
סמל אישי של המשתמש
Yair Feldmann
סופר משתמש
 
הודעות: 1334
הצטרף: 13 אוגוסט 2007, 09:29
מיקום: רעננה

Re: שפה של נגרים

הודעהעל ידי Moshe Eshel » 13 ינואר 2009, 13:06

מזל שהם נשארים מעודכנים עם הזמן...
בהנתן שהעדכון האחרון למונחי נגרות (בכל המילונים השונים) היה ב1949

וגם בהמשך לחלטורה (עברית! עברית!) מפרסמים בנפרד מילון בשם "סחר עצים (תרצ"ח)" שמכיל את המספר המדהים של 5 ערכים בלבד

חוץ מזה ממש מאיר עיניים!
למשל הערך: כַּלְבָּה (כן כן, מסתבר שכך נקרא חלק לא מוגדר של חלון)

עוד מילון שקצת מתחבא ודוקא שימושי הוא עבודות עץ (תרצ"ד), 1934

תודה יאיר! נתקלתי באתר פעם והספקתי לשכוח כמה זה נחמד.
סמל אישי של המשתמש
Moshe Eshel
מנהל האתר
 
הודעות: 2596
הצטרף: 12 אוגוסט 2007, 14:53
מיקום: מושב גמזו


חזור אל נגרות

מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: Google Adsense [Bot] ו־36 אורחים

cron